audio audio | text string | duration string |
|---|---|---|
что облило страстью эти нежные черты лица? | 4.17 | |
отчего так вздымается эта грудь? | 2.31 | |
что так внезапно вызвало силу, жизнь и красоту на лицо бедной девушки, заставило его заблистать такой улыбкой, оживиться таким сверкающим, искрометным смехом? | 10.82 | |
Вы смотрите кругом, вы кого-то ищете, вы догадываетесь. | 3.05 | |
И жаль вам, что так скоро, так безвозвратно завяла мгновенная красота, что так обманчиво и напрасно блеснула она перед вами, -- жаль оттого, что даже полюбить ее вам не было времени. | 13.42 | |
А все-таки моя ночь была лучше дня! | 3.16 | |
Вот как это было: Я пришел назад в город очень поздно, и уже пробило десять часов, когда я стал подходить к квартире. | 7.78 | |
Дорога моя шла по набережной канала, на которой в этот час не встретишь живой души. | 4.19 | |
Вдруг со мной случилось самое неожиданное приключение. | 2.85 | |
В сторонке, прислонившись к перилам канала, стояла женщина | 3.91 | |
облокотившись на решетку, она, по-видимому, очень внимательно смотрела на мутную воду канала. | 4.99 | |
"Это девушка, и непременно брюнетка", -- подумал я. | 2.68 | |
-- подумал я, -- верно, она о чем-нибудь очень задумалась", и вдруг я остановился как вкопанный. | 5.84 | |
Мне послышалось глухое рыдание. Да! | 2.52 | |
И как я ни робок с женщинами, но ведь это была такая минута!. | 3.9 | |
Но покамест я приискивал слово, девушка очнулась, оглянулась, спохватилась, потупилась и скользнула мимо меня по набережной. | 8.46 | |
Я тотчас же пошел вслед за ней, но она догадалась, оставила набережную, перешла через улицу и пошла по тротуару. | 7.46 | |
Я не посмел перейти через улицу. | 1.95 | |
Сердце мое трепетало, как у пойманной птички. | 2.59 | |
Вдруг один случай пришел ко мне на помощь. | 2.55 | |
Девушка же шла, словно стрелка, торопливо и робко, как вообще ходят все девушки, которые не хотят, чтоб кто-нибудь вызвался провожать их Ночью домой, и, конечно, качавшийся господин ни за что не догнал бы ее, если б судьба моя не надоумила его поискать искусственных средств. | 17.24 | |
Она шла как ветер, но колыхавшийся господин настигал, настиг, девушка вскрикнула -- и. | 6.76 | |
я благословляю судьбу за превосходную сучковатую палку, которая случилась на этот раз в моей правой руке. | 6.41 | |
Но до нас едва долетели слова его. | 2.16 | |
-- Дайте мне руку, -- сказал я моей незнакомке, -- и он не посмеет больше к нам приставать. | 4.58 | |
Она молча подала мне свою руку, еще дрожавшую от волнения и испуга. О незваный господин! | 5.18 | |
как я благословлял тебя в эту минуту! | 2.18 | |
Я мельком взглянул на нее: она была премиленькая и брюнетка -- я угадал | 5.43 | |
на ее черных ресницах еще блестели слезинки недавнего испуга или прежнего горя, -- не знаю. | 7.32 | |
Но на губах уже сверкала улыбка. | 2.6 | |
Она тоже взглянула на меня украдкой, слегка покраснела и потупилась. | 3.94 | |
-- Вот видите, зачем же вы тогда отогнали меня? | 2.73 | |
Если б я был тут, ничего бы не случилось. | 2.21 | |
-- Но я вас не знала: я думала, что вы тоже. | 2.36 | |
-- А разве вы теперь меня знаете? -- Немножко. | 3.14 | |
Вот, например, отчего вы дрожите? | 2.0 | |
-- О, вы угадали с первого раза! | 1.54 | |
-- отвечал я в восторге, что моя девушка умница: это при красоте никогда не мешает. | 6.6 | |
Точно, я робок с женщинами, я в волненье, не спорю, не меньше, как были вы минуту назад, когда этот господин испугал вас. Я в каком-то испуге теперь. | 10.26 | |
Я совсем отвык от женщин; то есть я к ним и не привыкал никогда; я ведь один. | 5.08 | |
Я даже не знаю, как говорить с ними. | 2.42 | |
Вот и теперь не знаю -- не сказал ли вам какой-нибудь глупости? | 2.83 | |
Скажите мне прямо; предупреждаю вас, я не обидчив. | 2.79 | |
-- Нет, ничего, ничего; напротив. | 2.14 | |
И если уже вы требуете, чтоб я была откровенна, так я вам скажу, что женщинам нравится такая робость | 5.5 | |
-- Виноват, не буду, у меня с языка сорвалось | 2.92 | |
но как же вы хотите, чтоб в такую минуту не было желания. -- Понравиться, что ли? | 5.94 | |
-- Ну да; да будьте, ради бога, будьте добры. Посудите, кто я! | 7.36 | |
Ведь вот уж мне двадцать шесть лет, а я никого никогда не видал. | 4.25 | |
Ну, как же я могу хорошо говорить, ловко и кстати? | 4.8 | |
-- Милочка, -- говорил я, лаская ее и целуя в морду, -- мы нынче едем: прощай! никогда больше не увидимся. Я расчувствовался и заплакал. | 10.68 | |
Карл Иваныч был очень не в духе. | 1.99 | |
Это было заметно по его сдвинутым бровям и по тому, как он швырнул свой сюртук в комод, и как сердито подпоясался, и как сильно черкнул ногтем по книге диалогов, чтобы означить то место, до которого мы должны были вытвердить. Володя учился порядочно | 15.46 | |
я же так был расстроен, что решительно ничего не мог делать. | 4.22 | |
Долго бессмысленно смотрел я в книгу диалогов, но от слез, набиравшихся мне в глаза при мысли о предстоящей разлуке, не мог читать | 7.32 | |
Когда дошло дело до чистописания, я от слез, падавших на бумагу, наделал таких клякс, как будто писал водой на оберточной бумаге. | 9.08 | |
Карл Иваныч рассердился, поставил меня на колени, твердил, что это упрямство, кукольная комедия (это было любимое его слово), угрожал линейкой и требовал, чтобы я просил прощенья, тогда как я от слез не мог слова вымолвить | 15.19 | |
Из классной слышен был разговор в комнате дядьки. | 3.15 | |
-- Ты слышал, Николай, что дети едут в Москву? | 2.37 | |
-- сказал Карл Иваныч, входя в комнату. -- Как же-с, слышал. | 4.41 | |
Должно быть, Николай хотел встать, потому что Карл Иваныч сказал: "Сиди, Николай!" -- и вслед за этим затворил дверь. | 7.01 | |
Я вышел из угла и подошел к двери подслушивать. | 3.08 | |
-- Сколько ни делай добра людям, как ни будь привязан, видно, благодарности нельзя ожидать, Николай? | 7.18 | |
-- говорил Карл Иваныч с чувством. | 2.33 | |
Николай, сидя у окна за сапожной работой, утвердительно кивнул головой. | 4.71 | |
-- Я двенадцать лет живу в этом доме и могу сказать перед Богом, Николай, -- продолжал Карл Иваныч, поднимая глаза и табакерку к потолку, -- что я их любил и занимался ими больше, чем ежели бы это были мои собственные дети. | 14.6 | |
а теперь, -- прибавил он, иронически улыбаясь, -- теперь дети большие стали: им надо серьезно учиться. | 6.75 | |
Точно они здесь не учатся, Николай? | 2.59 | |
-- Как же еще учиться, кажется, -- сказал Николай, положив шило и протягивая обеими руками дратвы. | 8.58 | |
-- Да, теперь я не нужен стал, меня и надо прогнать; а где обещания? где благодарность? | 7.1 | |
Наталью Николаевну я уважаю и люблю, Николай, -- сказал он, прикладывая руку к груди, -- да что она?. | 8.21 | |
ее воля в этом доме все равно, что вот это, -- при этом он с выразительным жестом кинул на пол обрезок кожи. | 7.35 | |
-- Я знаю, чьи это штуки и отчего я стал не нужен: оттого, что я не льщу и не потакаю во всем, как иные люди. | 6.55 | |
Я привык всегда и перед всеми говорить правду, -- сказал он гордо. -- Бог с ними! | 4.54 | |
Оттого, что меня не будет, они не разбогатеют, а я, Бог милостив, найду себе кусок хлеба. не так ли, Николай? | 6.65 | |
Николай поднял голову и посмотрел на Карла Иваныча так, как будто желая удостовериться, действительно ли может он найти кусок хлеба, -- но ничего не сказал. | 12.96 | |
Я сочувствовал его горю, и мне больно было, что отец и Карл Иваныч, которых я почти одинаково любил, не поняли друг друга | 7.68 | |
я опять отправился в угол, сел на пятки и рассуждал о том, как бы восстановить между ними согласие. | 5.84 | |
Несколько раз, с различными интонациями и с выражением величайшего удовольствия, прочел он это изречение, выражавшее его задушевную мысль | 8.55 | |
потом задал нам урок из истории и сел у окна. | 3.38 | |
Лицо его не было угрюмо, как прежде | 2.26 | |
оно выражало довольство человека, достойно отмстившего за нанесенную ему обиду. Было без четверти час | 6.24 | |
но Карл Иваныч, казалось, и не думал о том, чтобы отпустить нас: он то и дело задавал новые уроки. | 7.62 | |
Скука и аппетит увеличивались в одинаковой мере. | 2.6 | |
Я с сильным нетерпением следил за всеми признаками, доказывавшими близость обеда. | 5.6 | |
Он был такого большого роста, что для того, чтобы пройти в дверь, ему не только нужно было нагнуть голову, но и согнуться всем телом. | 7.62 | |
На нем было надето что-то изорванное, похожее на кафтан и на подрясник | 6.02 | |
в руке он держал огромный посох. | 2.06 | |
-- закричал он, маленькими шажками подбегая к Володе, схватил его за голову и начал тщательно рассматривать его макушку, потом с совершенно серьезным выражением отошел от него, подошел к столу и начал дуть под клеенку и крестить ее. -- О-ох жалко! о-ох больно!. сердечные. | 16.83 | |
улетят, -- заговорил он потом дрожащим от слез голосом, с чувством всматриваясь в Володю, и стал утирать рукавом действительно падавшие слезы. | 14.63 | |
Это был юродивый и странник Гриша. Откуда был он? кто были его родители? | 7.08 | |
что побудило его избрать странническую жизнь, какую он вел? Никто не знал этого. | 5.72 | |
Наконец явился давно желанный пунктуальный Фока, и мы пошли вниз. | 5.99 | |
Гриша, всхлипывая и продолжая говорить разную нелепицу, шел за нами и стучал костылем по ступенькам лестницы. | 7.11 | |
Марья Ивановна чинно сидела на одном из кресел, симметрично, под прямым углом, примыкавшем к дивану, и строгим, но сдержанным голосом давала наставления сидевшим подле нее девочкам. | 10.69 | |
Как только Карл Иваныч вошел в комнату, она взглянула на него, тотчас же отвернулась, и лицо ее приняло выражение, которое можно передать так: я вас не замечаю, Карл Иваныч. | 12.6 | |
По глазам девочек заметно было, что они очень хотели поскорее передать нам какое-то очень важное известие | 7.71 | |
но вскочить с своих мест и подойти к нам было бы нарушением правил Мими. | 6.14 | |
Что за несносная особа была эта Мими! | 2.54 | |
При ней, бывало, ни о чем нельзя было говорить: она все находила неприличным. | 5.27 |